The BLLDB online presents an online version of the key publication Bibliography of Linguistic Literature (BLL), which is published annually by the University Library, Frankfurt am Main. It is a valuable source for linguistics in general, and for English, German and Romance (Italian and Spanish) linguistics in particular. The bibliography includes: journal articles; articles of conference proceedings; monographs; dissertations; and Festschrifts. The BLLDB digitalizes all volumes of the BLL dating back to 1971, thereby making available some 354,000 citations. The database is updated quarterly and around 10,000 citations are added per year. Detailed instructions on how to use and search the database and a history of the project are given. Users can browse an index of journals and publications by type, for example: research projects; newsletters; linguistic institutions; history of linguistics; and countries/regions. The site is in English and German. This resource is extremely useful for scholars of linguistics as a means of locating secondary sources.
This is the home page of the Canadian Association for University Teachers of German (CAUTG), a professional academic group founded in 1962.The site includes programmes from CAUTG's annual general meetings going back to 1996. These conferences host visiting speakers from German Europe and focus on subjects such as literature and pedagogy; language training standards; interdisciplinary research in literature, culture and linguistics; technological advances; and the future of the profession. One subsite provides the full-text of the Association's semi-annual newsletter, CAUTG/APAUC Bulletin. This publication offers both information on the annual conference and recent news from departments across the country, including faculty publications. Of further interest is a subsite with German cultural studies syllabi. There are German studies enrolment reports for the country as a whole going back to 2000.Perhaps the most useful resource on the site is CAUTG's online Directory of Departments of German at Canadian Universities and Colleges. Additional information is provided on joint publication projects with German institutes, along with the CAUTG's links to other professional associations. Details for becoming a member are provided on the main page.Navigation is straightforward. There is also an internal link to the Association's quarterly journal, Seminar: A Journal of Germanic Studies, with tables of contents and a sample article.
This website makes available "Corpus : Text database von J.W. von Goethe und Thomas Mann", a searchable database of works by Goethe (1749-1832) and Thomas Mann (1875-1955). Users can search for individual words or letter strings within a range of texts by the authors and view Keyword in Context results. The complete fictional works of both are presented to search, as well as Goethe's letters. The database covers over 75 published volumes. It is very simple to use and there is little other information on the site apart from the database and a short help section explaining issues regarding umlauts and codes used. Users enter a term or string of letters of interest and select the work that they wish to search; it is also possible to select whether to ignore or follow letter case. Results return parts of and complete words. To search more than one work at a time, it is necessary to select titles with a mouse whilst holding down the CTRL key. This resource is useful both for researchers of Goethe and Mann's literature and scholars of German linguistics.
The COSMAS system gives online access to the German language corpora of the Institit für Deutsche Sprache in Mannheim, Germany. This is the world's largest collection of German text corpora for linguistic research. A 1.1 billion word corpus is publicly available copyright-free. In addition invited guests have access to the whole COSMAS corpus collection (currently 1.85 billion words). The corpora on offer include classic literary texts, national and regional newspapers, the works of Marx and Engels, spoken language in transcribed form, morphosyntactically transcribed texts and some unique corpora focussing on texts about the "Wende" (the collapse of the GDR and the reunification of Germany).
Registered users can submit queries online and obtain concordances and word frequency counts. The most heavily used COSMAS feature is "Collocation Analysis and Clustering", a method for discovering hierarchical structures within a set of search hits based on the collocational patterning of the search terms. There is extensive help on the use of the system (in German). Users must register with COSMAS and obtain a username and password, which is free and can be used for subsequent visits to the site. Commercial exploitation of the results obtained from COSMAS is not permitted.
This is the website of the Forum for Germanic Language Studies (FGLS) which is open primarily to researchers in the UK and Ireland who focus on German and Germanic linguistics. Based at the University of Bristol, the Forum aims to promote research and teaching in the Germanic languages and does so mostly by organising regular conferences. It also acts on an ongoing basis as an informal grouping of scholars. Their homepage provides instructions on how to join the FGLS mailing list; officers' contact details; a directory of researchers in the field; research resources; publications; and lists of conferences. The site provides information on FGLS conferences, with details of papers presented for the more recent ones. The second one lists forthcoming conferences organised by other institutions, with links through to the relevant organisations. This website is very useful for the specialist who wants to keep up-to-date with developments in the field of Germanic linguistics.
The German Parole Corpus is an electronic resource which can be downloaded from the Oxford Text Archive (formerly part of the Arts and Humanities Data Service (AHDS)). This corpus of approximately 23 million words contains written texts of the modern German language, subdivided into four domains: books; newspapers; periodicals; and miscellaneous. The encoding format used is TEI P3 SGML. The material can be accessed free of charge, although users are asked to agree to a short statement of terms and conditions.
The Germanic Lexicon Project (formerly the Indo-European Language resources page) is a website that collects and provides access to out-of-copyright grammars and dictionaries of Germanic languages. Most of the texts digitised here date from the last decades of the nineteenth century or the first couple of decades of the twentieth. Languages covered include: Proto-Germanic; Old English; Gothic; Old High German; Middle High German; Old Saxon; Old Frisian; and Old Norse. There is also a nineteenth-century guide to the Somersetshire dialect, and a small section on non-Germanic languages. Background information for each publication is available. The featured texts were in various states of digitisation when reviewed, with several having been fully converted into HTML or XML, others existing as scanned pages. The site's editor, Sean Crist, is seeking volunteers to assist with digitisation. The site features a keyword search engine. There is also an e-mail discussion board, although this does not seem to have many regular users. This is a valuable online resource, recommended to those working on the linguistics of early Germanic languages.
Ludger Hoffmann, professor at the Institute for German Language and Literature at the University of Dortmundt(Institut fuer Deutsche Sprache und Literatur) has collected useful links for students of German language and linguistics. The links refer to German and international associations in the field of general and German linguistics; to German linguistic institutions; to institutions and online resources concerned with learning German as a second language; languages of the world; writing systems; German and English online dictionaries; corpora; language acquisition; annimal communication; some links to less serious websites e.g. how to construct your own language are fun to follow up.
This site, Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika (Institute of lexicography of Austrian dialects and names) is another of the many divisions of the Austrian Academy of Sciences. Established in 1911 when it formulated its first dictionary of local dialects, this institute has two main aims. First, its members study the evolution and location of elements of the Bairisch dialect in Austria, South Tyrol and Bavaria. Second, they study the historical and recent developments in place names, geographical names and names of people in the region.The site recounts the history of the institute, which is also the history of its projects and corresponding publications. Among these are Das Altdeutsche Namenbuch (the Old German Book of Names), which lists approximately 40,000 place names. A similar project Die Ortsnamendatenbank (the Place Names Data Bank) runs to the present time. Das Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich and Die Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich are the dictionary and data bank projects for the Bairisch dialect.
Information on the former includes online documents on the planning and conceptualisation of the dictionary. The site dealing with the Bairisch data bank offers a sample from the data bank, which is in the process of being digitised for online use. There is also a coloured map of Austria illustrating the linguistic regions where Südbairisch, Mittelbairisch, Süd-mittelbairisch flourish. Aimed at linguists and historians, the site includes purchasing information for the institute's publications. A bibliography lists the publications of affiliated scholars, with links to online versions of their published findings. There is a small list of links to various specialised online German dictionaries.
The website for IGLO (Intercomprehension in Germanic Languages Online) aims to foster cross-linguistic comprehension (rather than production) among the Germanic languages, and their teaching to people who already speak closely-related languages. The language of instruction can be selected from the IGLO course interactive map, and include: Danish; Dutch; English; German; Icelandic; Norwegian; and Swedish. Once a language of instruction has been selected, simple instructions in that language guide the user through further material, including histories of the Germanic languages, and comparative Germanic. For the Germanic languages listed, users will also find information on spelling and grammar, glossing-tools, and encyclopaedic facts. At the time of cataloguing, a page of sound-spelling correspondences was under development. Further links on the site provide access to three reference grammars for each language (a mini grammar, a reader's grammar and a reference grammar), a glossing device, links to dictionaries and other tools of use to the student, as well as to general information on the IGLO project, which is a collaboration between the Universities of Tromsø, Hagen, Lund, Salzburg, Iceland, and Antwerp, and the Copenhagen Business School. IGLO should be of use to those interested in the relationships between Germanic languages, and for those hoping to improve their comprehension abilities. At the time of review the coverage seemed somewhat patchy and the site hadn't been updated since 2003. This may still be a useful resource.
Lowlands-L is an email discussion list with an excellent supporting website for anyone with an interest in the languages and cultures of the Lowlands. Lowlands languages are those Germanic languages developed in the areas next to the North and Baltic Seas and include: Dutch; Zeelandic; Frisian; Limburgish; and Low Saxon. The site's scope also includes Afrikaans; pidgins and creoles; and English and Scots. Rather than focus on one particular language or culture, the discussion list considers as a group, and worthy of equal respect and importance, the linguistic and cultural varieties of the languages listed above. Minor language assertion and promotion and supported wherever possible. Archives of list postings dating from May 1999 are freely available online but registration is required in order to post to the list. Earlier archives, dating back to April 1999, is available through the Linguist List. The site features various other resources of interest including a detailed map of the Lowlands region and introductions to all the Lowlands language varieties. These introductions include a brief history, overview of status and textual samples. Also available is a spreadsheet of 100 words in 19 different Lowlandic varieties, and an extremely comprehensive collection of links to Web resources relevant for study of each of the Lowlands languages. Bibliographies of print materials are also provided. The whole site is equally navigable in a variety of languages, and represents a crucial online resource for anyone working on or interested in Lowlands languages.
Established by the Department of Germanic Studies at the University of Texas at Austin, the Texas German Dialect Project (TGDP) is an organisation which researches linguistic patterns in German speech communities in central Texas. Rooted in local history, it works to preserve the dialect and cultural heritage of German immigrants who arrived in the region in the 1830s. Most notably, the site offers the Texas German Dialect Archive (TGDA). "The TGDA is an online digital archive of audio and textual materials documenting sociolinguistic interviews with native speakers of Texas German." Users of the archive have to register, but it is free and the site is a treasure trove of interviews, not only with valuable linguistic, but also historical, information. The TGDA is unusually easy to navigate and presents its data in a clear and comprehensive fashion.
The site has a what's new page which lists all upcoming events, articles, workshops and lectures. This work contributes to the larger sub-field of linguistics which looks at endangered language pockets. Besides linguists, historians and scholars working in German Studies and the social sciences will find this material useful, along with the site's strong links list. The TGDP also offers educational and outreach programs for the public, teachers and students.